{"id":37320,"date":"2023-03-15T13:45:49","date_gmt":"2023-03-15T16:45:49","guid":{"rendered":"https:\/\/www.remessaonline.com.br\/blog\/?p=37320"},"modified":"2025-02-06T06:25:00","modified_gmt":"2025-02-06T09:25:00","slug":"traducao-juramentada","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.remessaonline.com.br\/blog\/traducao-juramentada\/","title":{"rendered":"Tradu\u00e7\u00e3o juramentada: o que \u00e9, valores, como fazer e mais!"},"content":{"rendered":"\n<p>Quando voc\u00ea pensa em sair do pa\u00eds temporariamente ou de forma definitiva, h\u00e1 muito al\u00e9m de se pensar do que apenas o <a href=\"https:\/\/www.remessaonline.com.br\/blog\/passo-a-passo-para-tirar-passaporte-brasileiro\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">passaporte<\/a> e o <a href=\"https:\/\/www.remessaonline.com.br\/blog\/passo-a-passo-para-tirar-visto-americano-como-solicitar-o-seu\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">visto<\/a>. Alguns documentos oficiais s\u00e3o exigidos, como a tradu\u00e7\u00e3o juramentada. Para cada objetivo tem um processo espec\u00edfico.<\/p>\n\n\n\n<p>Muitas pessoas deixam de procurar informa\u00e7\u00f5es importantes. Para voc\u00ea entender qual caso se encaixa, acompanhe o nosso guia completo sobre tradu\u00e7\u00e3o juramentada. Vamos l\u00e1?<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>O que significa uma tradu\u00e7\u00e3o juramentada?<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>A <strong>tradu\u00e7\u00e3o juramentada<\/strong> \u00e9 uma <strong>tradu\u00e7\u00e3o de f\u00e9 p\u00fablica<\/strong> que consiste em escrever um documento original de outra l\u00edngua para o portugu\u00eas ou vice-versa. Tamb\u00e9m conhecida como tradu\u00e7\u00e3o p\u00fablica, ela \u00e9 escrita por profissionais credenciados e reconhecida pela Justi\u00e7a.<\/p>\n\n\n\n<p>Esse processo \u00e9 obrigat\u00f3rio para a documenta\u00e7\u00e3o ser v\u00e1lida nas reparti\u00e7\u00f5es dos munic\u00edpios, estados ou Uni\u00e3o. Entretanto, vale lembrar que a tradu\u00e7\u00e3o juramentada n\u00e3o substitui a documenta\u00e7\u00e3o original, conforme a <a href=\"https:\/\/www.planalto.gov.br\/ccivil_03\/_Ato2019-2022\/2021\/Lei\/L14195.htm#art57\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">legisla\u00e7\u00e3o federal<\/a> brasileira. Esses documentos podem ser civis, pessoais, judiciais, administrativos ou diplomas.<\/p>\n\n\n\n<p>A express\u00e3o <strong>\u201cf\u00e9 p\u00fablica\u201d<\/strong> significa que os atos dos tradutores juramentados s\u00e3o aut\u00eanticos. Essa qualidade torna as tradu\u00e7\u00f5es juramentadas aprovadas em todos os \u00f3rg\u00e3os p\u00fablicos e reconhecidas na maioria dos pa\u00edses estrangeiros.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Quando usar tradu\u00e7\u00e3o juramentada:&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>na valida\u00e7\u00e3o de um diploma de gradua\u00e7\u00e3o para ser autorizado legalmente que um profissional exer\u00e7a a profiss\u00e3o em outro pa\u00eds;<\/li>\n\n\n\n<li>em pap\u00e9is de div\u00f3rcio para quem desejar se casar com um estrangeiro ou vice-versa;<\/li>\n\n\n\n<li>no registro e valida\u00e7\u00e3o de uma procura\u00e7\u00e3o;<\/li>\n\n\n\n<li>na certifica\u00e7\u00e3o de documento em cart\u00f3rio.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>No entanto, caso poss\u00edvel, \u00e9 v\u00e1lido conferir a necessidade da tradu\u00e7\u00e3o p\u00fablica junto ao \u00f3rg\u00e3o receptor da documenta\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Documentos mais comuns que s\u00e3o juramentados<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Entre os documentos mais comuns que s\u00e3o juramentados, est\u00e1 a documenta\u00e7\u00e3o civil, como certid\u00f5es de nascimento, casamento e \u00f3bito e pap\u00e9is de div\u00f3rcio. H\u00e1 tamb\u00e9m os documentos pessoais, como RG, CNH, passaportes, entre outros. Al\u00e9m disso, diplomas, hist\u00f3ricos escolares, processos e procura\u00e7\u00f5es. Na parte financeira e administrativa, contratos sociais, estatutos de empresas e licita\u00e7\u00f5es.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Quem pode fazer uma tradu\u00e7\u00e3o juramentada?<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Uma tradu\u00e7\u00e3o juramentada \u00e9 realizada por um tradutor juramentado p\u00fablico<strong> concursado e habilitado pela junta comercial do estado em que atua.<\/strong> Isso porque \u00e9 um documento de f\u00e9 p\u00fablica, v\u00e1lido em todo o Brasil e reconhecido na maioria dos pa\u00edses estrangeiros.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Um tradutor p\u00fablico precisa ter flu\u00eancia na fala, conhecimento geral em ortografia, abrevia\u00e7\u00f5es, g\u00edrias e palavras \u00fanicas do idioma trabalhado. As etapas para dar in\u00edcio a esse servi\u00e7o \u00e9 a aprova\u00e7\u00e3o em um concurso p\u00fablico. Esse processo vai certificar que o profissional tem capacidade de traduzir documentos conforme as regras de um pa\u00eds.<\/p>\n\n\n\n<p>Em seguida, o tradutor juramentado \u00e9 registrado na Junta Comercial do Estado, que \u00e9 o \u00f3rg\u00e3o que regulamenta essa profiss\u00e3o e oferece cursos de atualiza\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n\n\n<p>A maioria dos profissionais de tradu\u00e7\u00e3o juramentada atua de forma aut\u00f4noma, ou tamb\u00e9m em ag\u00eancias de tradu\u00e7\u00f5es. Vale ressaltar, tamb\u00e9m, as normas de \u00e9tica, visto que esse servi\u00e7o opera como material sigiloso e n\u00e3o deve ser repassado a terceiros.<\/p>\n\n\n\n<p>H\u00e1 casos em que o tradutor p\u00fablico tenha no curr\u00edculo forma\u00e7\u00e3o em uma \u00e1rea espec\u00edfica, como comunica\u00e7\u00e3o, direito ou psicologia. Isso garante uma facilidade em traduzir determinados documentos, como o diploma. No entanto, o requisito prim\u00e1rio para o aceite de um trabalho \u00e9 o idioma no qual \u00e9 habilitado.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Como saber se um tradutor juramentado \u00e9 reconhecido no Brasil?<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Para confirmar que o profissional \u00e9 realmente um tradutor juramentado, \u00e9 preciso pesquisar o seu nome na lista de tradutores p\u00fablicos da junta comercial do estado dele. Caso o nome n\u00e3o apare\u00e7a na rela\u00e7\u00e3o, significa que o profissional n\u00e3o est\u00e1 apto a fazer a tradu\u00e7\u00e3o juramentada. Logo, o documento ser\u00e1 inv\u00e1lido.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Como saber se uma tradu\u00e7\u00e3o juramentada \u00e9 v\u00e1lida?<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>A tradu\u00e7\u00e3o juramentada segue o mesmo per\u00edodo de validade do documento original e poss\u00edveis altera\u00e7\u00f5es ocorridas nele. S\u00e3o aspectos que merecem aten\u00e7\u00e3o, pois passaportes, procura\u00e7\u00f5es, carteiras de habilita\u00e7\u00e3o e de identidade t\u00eam prazo de vencimento. Se um desses perde a validade, a tradu\u00e7\u00e3o juramentada tamb\u00e9m perder\u00e1 os efeitos.<\/p>\n\n\n\n<p>Por outro lado, h\u00e1 os documentos com validade condicionada, como a certid\u00e3o de nascimento, com prazo de validade indeterminado. Documenta\u00e7\u00e3o que envolve hist\u00f3ricos escolares e diplomas, tamb\u00e9m n\u00e3o h\u00e1 prazo determinado, pois n\u00e3o h\u00e1 altera\u00e7\u00f5es com o passar dos anos nem vencimento.<\/p>\n\n\n\n<p>Para constar a validade, a tradu\u00e7\u00e3o p\u00fablica necessita ser o espelho do original. Contudo, nenhuma informa\u00e7\u00e3o pode ser deixada de lado, bem como as datas de emiss\u00f5es, legaliza\u00e7\u00f5es e selos.<\/p>\n\n\n\n<p>Vale frisar que alguns consulados <strong>requerem certid\u00f5es atualizadas<\/strong>. No entanto, nesse caso, compensa fazer uma consulta com o determinado consulado, antes de providenciar a tradu\u00e7\u00e3o p\u00fablica dos documentos.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Quanto tempo leva para traduzir um documento?<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Um tradutor juramentado pode levar dias ou semanas para traduzir um documento. Geralmente, esse profissional traduz cerca de 2000 palavras por dia ou 8 p\u00e1ginas. Entretanto, o tempo \u00e9 calculado com base em fatores discutidos no momento do or\u00e7amento com o cliente. Por exemplo, urg\u00eancia da solicita\u00e7\u00e3o, quantidade de palavras e p\u00e1ginas, al\u00e9m de quest\u00f5es t\u00e9cnicas.<\/p>\n\n\n\n<p>Tudo depender\u00e1 do idioma trabalhado e do n\u00edvel de dificuldade. O tradutor realizar\u00e1 a tradu\u00e7\u00e3o, carimbar e assinar a c\u00f3pia traduzida, atestando a autenticidade e fidelidade do conte\u00fado.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Qual o valor de uma tradu\u00e7\u00e3o juramentada?<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>O valor m\u00e9dio, por lauda, de uma tradu\u00e7\u00e3o juramentada \u00e9 de R$ 100 a R$ 250. Por\u00e9m, esse pre\u00e7o \u00e9 apenas uma estimativa. O ideal \u00e9 que o solicitante fa\u00e7a v\u00e1rias cota\u00e7\u00f5es de quanto o material vai custar. O valor vai variar conforme o idioma que ser\u00e1 trabalhado, o n\u00famero de laudas e para quando tudo precisar\u00e1 estar finalizado.<\/p>\n\n\n\n<p>Caso fa\u00e7a online com o tradutor juramentado, voc\u00ea precisa considerar uma variedade de taxas, tais como de impress\u00e3o, envio e at\u00e9 de urg\u00eancia. Nessa op\u00e7\u00e3o, \u00e9 v\u00e1lida a realiza\u00e7\u00e3o de uma profunda pesquisa de mercado.<\/p>\n\n\n\n<p>Sobre a lauda de texto, cuja unidade \u00e9 bastante utilizada no mercado, corresponde a uma p\u00e1gina de 1.000 caracteres, sem considerar os espa\u00e7os. Entretanto, \u00e9 comum encontrar tradutores ou empresas que definem essa unidade com vis\u00f5es distintas. Se o servi\u00e7o n\u00e3o for cobrado por palavra, ser\u00e1 por lauda.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>O que pode levar \u00e0 varia\u00e7\u00e3o de valores?<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>V\u00e1rios fatores podem causar varia\u00e7\u00e3o de valores em uma tradu\u00e7\u00e3o juramentada:<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>quantidade de palavras;<\/li>\n\n\n\n<li>qualidade da impress\u00e3o do documento original e formata\u00e7\u00e3o espec\u00edfica da vers\u00e3o f\u00edsica da tradu\u00e7\u00e3o juramentada;<\/li>\n\n\n\n<li>qualidade do texto de origem;<\/li>\n\n\n\n<li>complexidade do material;<\/li>\n\n\n\n<li>tipos e quantidades de documentos.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Onde \u00e9 feita a tradu\u00e7\u00e3o juramentada?<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>A tradu\u00e7\u00e3o juramentada \u00e9 feita em cart\u00f3rios ou em empresas especializadas em tradu\u00e7\u00f5es juramentadas. \u00c9 importante escolher um profissional ou empresa confi\u00e1vel para garantir a qualidade e a precis\u00e3o da tradu\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n\n\n<p>No Brasil, a tradu\u00e7\u00e3o juramentada \u00e9 regulamentada pelas juntas comerciais, pelos Tribunais de Justi\u00e7a Estaduais e pelo Conselho Nacional de Justi\u00e7a. Em outros pa\u00edses, existem \u00f3rg\u00e3os ou entidades respons\u00e1veis pela regulamenta\u00e7\u00e3o da tradu\u00e7\u00e3o juramentada, como o Minist\u00e9rio das Rela\u00e7\u00f5es Exteriores nos Estados Unidos.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Como fazer uma tradu\u00e7\u00e3o juramentada?<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Para fazer uma tradu\u00e7\u00e3o juramentada, \u00e9 preciso <strong>encontrar um tradutor habilitado para o servi\u00e7o<\/strong>. Depois, \u00e9 preciso fornecer a ele a documenta\u00e7\u00e3o a ser traduzida. \u00c9 importante destacar que a tradu\u00e7\u00e3o juramentada deve ser impressa, contendo a identifica\u00e7\u00e3o, o timbre, a assinatura reconhecida em cart\u00f3rio e o n\u00famero da matr\u00edcula do profissional.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Cada pa\u00eds tem suas pr\u00f3prias regras e exig\u00eancias para a tradu\u00e7\u00e3o juramentada, sendo importante verificar as normas locais antes de iniciar o processo. Em geral, \u00e9 necess\u00e1rio informar o tipo de documento a ser traduzido, a l\u00edngua original e a l\u00edngua de destino.<\/p>\n\n\n\n<p>O processo de tradu\u00e7\u00e3o juramentada pode levar alguns dias ou semanas, dependendo da complexidade do documento e da disponibilidade do tradutor. \u00c9 importante verificar o prazo necess\u00e1rio com anteced\u00eancia, especialmente se houver uma data limite para a entrega da tradu\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n\n\n<p>Por fim, \u00e9 preciso pagar pelas taxas de tradu\u00e7\u00e3o e emitir o recibo correspondente. Com o documento em m\u00e3os, \u00e9 poss\u00edvel utiliz\u00e1-lo em processos legais, imigra\u00e7\u00e3o, obten\u00e7\u00e3o de vistos, registros em \u00f3rg\u00e3os p\u00fablicos, entre outras situa\u00e7\u00f5es que requerem a sua autenticidade.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Quais documentos necess\u00e1rios para fazer uma tradu\u00e7\u00e3o juramentada?<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>1. Documento original a ser traduzido<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>\u00c9 preciso ter o documento original que se deseja traduzir. Ele pode ser civil (certid\u00f5es de casamento, nascimento, \u00f3bito, entre outros), jur\u00eddico (intima\u00e7\u00f5es, procura\u00e7\u00f5es, cartas rogat\u00f3rias etc.) ou escolar (diplomas, hist\u00f3ricos, entre outros).<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>2. Registro p\u00fablico do documento original<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>O documento original deve estar registrado em um \u00f3rg\u00e3o p\u00fablico, como cart\u00f3rio, embaixada ou consulado.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>3. Comprovante de pagamento da taxa de tradu\u00e7\u00e3o juramentada<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Geralmente, \u00e9 necess\u00e1rio pagar uma taxa para realizar a tradu\u00e7\u00e3o juramentada. Portanto, \u00e9 preciso ter um comprovante de pagamento.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>4. Documento de identifica\u00e7\u00e3o do solicitante<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>A pessoa que solicitou a tradu\u00e7\u00e3o juramentada deve apresentar um documento de identifica\u00e7\u00e3o v\u00e1lido, como RG ou passaporte.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>5. Formul\u00e1rio de solicita\u00e7\u00e3o<\/strong> da tradu\u00e7\u00e3o juramentada<\/h4>\n\n\n\n<p>Em alguns pa\u00edses, pode ser necess\u00e1rio preencher um formul\u00e1rio de solicita\u00e7\u00e3o espec\u00edfico para a tradu\u00e7\u00e3o juramentada.<\/p>\n\n\n\n<p>Ao apresentar esses documentos e contratar um tradutor juramentado, \u00e9 poss\u00edvel obter uma tradu\u00e7\u00e3o oficial e legalmente v\u00e1lida. \u00c9 importante lembrar que a tradu\u00e7\u00e3o juramentada deve ser fiel ao documento original e n\u00e3o pode conter interpreta\u00e7\u00f5es ou opini\u00f5es do tradutor.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>\u00c9 necess\u00e1rio apostilar a tradu\u00e7\u00e3o juramentada?<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Apostilar a tradu\u00e7\u00e3o juramentada \u00e9 necess\u00e1rio quando voc\u00ea precisar apresentar documenta\u00e7\u00e3o em outro pa\u00eds que n\u00e3o \u00e9 aquele em que foi emitido. Esse processo \u00e9 feito no cart\u00f3rio e certifica a legalidade do material. O documento original tamb\u00e9m deve ser apostilado.<\/p>\n\n\n\n<p>A apostila jamais poder\u00e1 ser utilizada a fim de reconhecimento no pa\u00eds em que foi emitido. \u00c9, exclusivamente, usada para uso de documentos no exterior. Trata-se de um papel de seguran\u00e7a da Casa da Moeda que constar\u00e1 informa\u00e7\u00f5es, como o tipo de documento, data de emiss\u00e3o, por qual autoridade, entre outros.<\/p>\n\n\n\n<p>Para apostilar uma tradu\u00e7\u00e3o juramentada, o pa\u00eds de origem do documento e o pa\u00eds estrangeiro devem ser signat\u00e1rios da <a href=\"https:\/\/www.remessaonline.com.br\/blog\/apostilamento-de-haia\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Conven\u00e7\u00e3o de Haia<\/a>. Trata-se de um tratado internacional no qual o Brasil aderiu. Para verificar outras na\u00e7\u00f5es que aderiram, basta consultar a lista no <a href=\"https:\/\/www.cnj.jus.br\/poder-judiciario\/relacoes-internacionais\/apostila-da-haia\/paises-signatarios\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Conselho Nacional de Justi\u00e7a (CNJ)<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p>Vale lembrar que o documento original e a tradu\u00e7\u00e3o juramentada s\u00e3o considerados documentos independentes. Ou seja, necessitam de apostilamento separados.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>O que fazer primeiro: traduzir ou apostilar?<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Primeiro voc\u00ea deve fazer a tradu\u00e7\u00e3o juramentada e, em seguida, apostilar. Por\u00e9m, \u00e9 interessante olhar previamente, pois em alguns casos \u00e9 necess\u00e1rio emitir novos documentos para dar entrada em um tipo de visto, por exemplo.<\/p>\n\n\n\n<p>Vamos a um caso: para tirar um Visto de Fam\u00edlia na <a href=\"https:\/\/www.remessaonline.com.br\/blog\/como-morar-na-holanda\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Holanda<\/a>, por exemplo, \u00e9 necess\u00e1rio apresentar as certid\u00f5es de Estado Civil e de nascimento. O prazo de validade deles precisa ser de 6 meses at\u00e9 o fim do processo e n\u00e3o pode ser perdido. Em seguida, a documenta\u00e7\u00e3o parte para a tradu\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Qual a diferen\u00e7a entre tradu\u00e7\u00e3o simples e juramentada?<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Uma das principais diferen\u00e7as entre tradu\u00e7\u00e3o simples e juramentada est\u00e1 na validade do documento. Enquanto a tradu\u00e7\u00e3o simples n\u00e3o tem validade legal, a juramentada tem f\u00e9 p\u00fablica.<\/p>\n\n\n\n<p>O tipo de material que cada um traduz \u00e9 outra diferen\u00e7a que vale destacar. Os documentos na forma simples n\u00e3o podem ser apresentados em reparti\u00e7\u00f5es p\u00fablicas ou processos judiciais.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Documentos mais comuns de tradu\u00e7\u00e3o simples:<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>artigos;<\/li>\n\n\n\n<li>sites;<\/li>\n\n\n\n<li><em>apps<\/em> e <em><a href=\"https:\/\/www.remessaonline.com.br\/blog\/pagamento-de-softwares-no-exterior\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">softwares<\/a><\/em>;<\/li>\n\n\n\n<li>legendas;<\/li>\n\n\n\n<li>roteiros;<\/li>\n\n\n\n<li>livros;<\/li>\n\n\n\n<li>reportagens;<\/li>\n\n\n\n<li>manuais t\u00e9cnicos.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>A tradu\u00e7\u00e3o simples n\u00e3o precisa ser, necessariamente, realizada por um tradutor juramentado. Entretanto, ambos requerem qualidade.<\/p>\n\n\n\n<p>Como vimos, a tradu\u00e7\u00e3o juramentada \u00e9 um documento oficial v\u00e1lido em diversos pa\u00edses do exterior. Portanto, \u00e9 importante saber como funciona para n\u00e3o ter d\u00favidas quando houver necessidade de fazer o processo.<\/p>\n\n\n\n<p>Agora que voc\u00ea sabe o que \u00e9 a tradu\u00e7\u00e3o juramentada, <a href=\"#\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">assine a nossa newsletter<\/a> para ficar por dentro de outros assuntos \u00fateis para o seu dia a dia.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Resumindo<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<div class=\"schema-faq wp-block-yoast-faq-block\"><div class=\"schema-faq-section\" id=\"faq-question-1678898473277\"><strong class=\"schema-faq-question\"><strong>O que \u00e9 uma tradu\u00e7\u00e3o juramentada?<\/strong><\/strong> <p class=\"schema-faq-answer\">\u00c9 uma tradu\u00e7\u00e3o oficial realizada por um tradutor juramentado nomeado pelo governo, visando atestar a autenticidade e fidelidade de um documento oficial. Ela \u00e9 exigida em processos legais, imigra\u00e7\u00e3o, obten\u00e7\u00e3o de vistos, entre outras situa\u00e7\u00f5es.<\/p> <\/div> <div class=\"schema-faq-section\" id=\"faq-question-1678898486596\"><strong class=\"schema-faq-question\"><strong>Qual o valor de uma tradu\u00e7\u00e3o juramentada?<\/strong><\/strong> <p class=\"schema-faq-answer\">O valor m\u00e9dio, por lauda, \u00e9 de R$ 100 a R$ 250, mas \u00e9 apenas uma estimativa. Uma pesquisa de mercado pr\u00e9via \u00e9 a melhor op\u00e7\u00e3o antes de fazer o seu or\u00e7amento.<\/p> <\/div> <div class=\"schema-faq-section\" id=\"faq-question-1678898497838\"><strong class=\"schema-faq-question\"><strong>\u00c9 necess\u00e1rio apostilar a tradu\u00e7\u00e3o juramentada?<\/strong><\/strong> <p class=\"schema-faq-answer\">Somente quando for necess\u00e1rio apresentar documenta\u00e7\u00e3o em outro pa\u00eds que n\u00e3o \u00e9 aquele em que foi emitido. Esse processo \u00e9 feito no cart\u00f3rio e certifica a legalidade daquele material.<\/p> <\/div> <\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Saiba o que \u00e9 a tradu\u00e7\u00e3o juramentada, por que ela \u00e9 necess\u00e1ria e quais etapas voc\u00ea precisa se atentar para conseguir o documento!<\/p>\n","protected":false},"author":69,"featured_media":37321,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"content-type":"","om_disable_all_campaigns":false,"_kad_blocks_custom_css":"","_kad_blocks_head_custom_js":"","_kad_blocks_body_custom_js":"","_kad_blocks_footer_custom_js":"","_kadence_starter_templates_imported_post":false,"_kad_post_transparent":"","_kad_post_title":"","_kad_post_layout":"","_kad_post_sidebar_id":"","_kad_post_content_style":"","_kad_post_vertical_padding":"","_kad_post_feature":"","_kad_post_feature_position":"","_kad_post_header":false,"_kad_post_footer":false,"_kad_post_classname":"","footnotes":""},"categories":[43406,43410],"tags":[32991,46,15017,32879,32886,33001],"class_list":["post-37320","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-vida-global","category-visto-e-imigracao","tag-app-aplicativos","tag-cotacao","tag-envio","tag-estados-unidos-eua","tag-mercado","tag-passaporte"],"acf":[],"taxonomy_info":{"category":[{"value":43406,"label":"Vida global"},{"value":43410,"label":"Visto e Imigra\u00e7\u00e3o"}],"post_tag":[{"value":32991,"label":"App (Aplicativos)"},{"value":46,"label":"Cota\u00e7\u00e3o"},{"value":15017,"label":"Envio"},{"value":32879,"label":"Estados Unidos (EUA)"},{"value":32886,"label":"Mercado"},{"value":33001,"label":"Passaporte"}]},"featured_image_src_large":["https:\/\/www.remessaonline.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/traducao-juramentada-1024x683.jpg",1024,683,true],"author_info":{"display_name":"Williane Magalh\u00e3es","author_link":"https:\/\/www.remessaonline.com.br\/blog\/author\/willi\/"},"comment_info":0,"category_info":[{"term_id":43406,"name":"Vida global","slug":"vida-global","term_group":0,"term_taxonomy_id":43406,"taxonomy":"category","description":"Informa\u00e7\u00f5es e dicas para quem vive ou planeja viver no exterior, abordando aspectos de moradia, sa\u00fade, documenta\u00e7\u00e3o e investimentos internacionais.","parent":0,"count":361,"filter":"raw","term_order":"0","cat_ID":43406,"category_count":361,"category_description":"Informa\u00e7\u00f5es e dicas para quem vive ou planeja viver no exterior, abordando aspectos de moradia, sa\u00fade, documenta\u00e7\u00e3o e investimentos internacionais.","cat_name":"Vida global","category_nicename":"vida-global","category_parent":0},{"term_id":43410,"name":"Visto e Imigra\u00e7\u00e3o","slug":"visto-e-imigracao","term_group":0,"term_taxonomy_id":43410,"taxonomy":"category","description":"Guias e orienta\u00e7\u00f5es sobre processos de visto, imigra\u00e7\u00e3o e resid\u00eancia internacional.","parent":43406,"count":103,"filter":"raw","term_order":"0","cat_ID":43410,"category_count":103,"category_description":"Guias e orienta\u00e7\u00f5es sobre processos de visto, imigra\u00e7\u00e3o e resid\u00eancia internacional.","cat_name":"Visto e Imigra\u00e7\u00e3o","category_nicename":"visto-e-imigracao","category_parent":43406}],"tag_info":[{"term_id":32991,"name":"App (Aplicativos)","slug":"app-aplicativos","term_group":0,"term_taxonomy_id":32991,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":787,"filter":"raw","term_order":"0"},{"term_id":46,"name":"Cota\u00e7\u00e3o","slug":"cotacao","term_group":0,"term_taxonomy_id":46,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":3139,"filter":"raw","term_order":"0"},{"term_id":15017,"name":"Envio","slug":"envio","term_group":0,"term_taxonomy_id":15017,"taxonomy":"post_tag","description":"Como realizar transfer\u00eancias internacionais para o mundo todo e as suas principais necessidades. Veja como \u00e9 f\u00e1cil enviar dinheiro do exterior.","parent":0,"count":680,"filter":"raw","term_order":"0"},{"term_id":32879,"name":"Estados Unidos (EUA)","slug":"estados-unidos-eua","term_group":0,"term_taxonomy_id":32879,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":2714,"filter":"raw","term_order":"0"},{"term_id":32886,"name":"Mercado","slug":"mercado","term_group":0,"term_taxonomy_id":32886,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":3844,"filter":"raw","term_order":"0"},{"term_id":33001,"name":"Passaporte","slug":"passaporte","term_group":0,"term_taxonomy_id":33001,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":328,"filter":"raw","term_order":"0"}],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.remessaonline.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/37320","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.remessaonline.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.remessaonline.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.remessaonline.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/69"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.remessaonline.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=37320"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.remessaonline.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/37320\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.remessaonline.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/37321"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.remessaonline.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=37320"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.remessaonline.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=37320"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.remessaonline.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=37320"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}